Date Range
Date Range
Date Range
Clara mon bonheur au quotidien. Merci a mes 15 FANS. Abonne-toi à mon blog! Une réel envie .
Bienvenue à tout ceux et toutes celles qui sont en essais bébé. Tous les commentaires sont rendus. Pour finir bon courage et bonne visite a tous. Abonne-toi à mon blog! .
Abonne-toi à mon blog! Ageux , D.
Abonne-toi à mon blog! Cette meuf c ma femme elle et parfait pour moi persone comme elle. Je suis folle d amour pour el JK.
Je vais vous raconter mon histoire. Le debut commence par les essais de maman puis un matin je suis dans son bidou on est parti pour 9 mois de grossesse et voila que le 20 octobre 2008 a 4h moi bébé je pointe mon nez je me prenomme Ashley Jennyfer Mélody! Voici le debut de ma vie.
Subscribe to my blog! Mon cousin et moi. Déjà on aiment les même couleurs. LOL! On est beaux tous les 2, vous trouvez pas? Please enter the sequence of characters in the field below. Le nouveau venu de la famille.
En esperant que vous oublierez aussi vite que lui. Abonne-toi à mon blog! Poster sur mon blog.
Bn ba voila moi c violette. Retape dans le champ ci-dessous la suite de chiffres et de lettres qui apparaissent dans le cadre ci-contre.
Cuando se despertó, el dinosaurio todavía estaba allí. Un campesino chino se fue a la ciudad para vender la cosecha de arroz y su mujer le pidió que no se olvidase de traerle un peine. Después de vender su arroz en la ciudad, el campesino se reunió con unos compañeros, y bebieron y lo celebraron largamente. Después, un poco confuso, en el momento de regresar, se acordó de que su mujer le había pedido algo, pero qué era? Recibe cada nueva pu.
Poniedziałek, 3 sierpnia 2015. Mój blog ma już roczek J. Długo zastanawiałam się nad jego założeniem, przekonała mnie do tego Hania. Za co jestem jej bardzo wdzięczna. Przez ten rok napisałam i opublikowałam 58 postów. Moi kochani zapraszam Was na pierwsze urodziny i rozdaję małe prezenciki, a są nimi moje ulubione pudełeczka wraz z kompletem podkładek, dwa do wyboru, lub bransoletka utkana na krośnie J. Zapraszam do wspólnej zabawy J.